SENOVA BIOTECH (SHANGHAI) CO., LTD.
SENOVA BIOTECH (SHANGHAI) CO., LTD.
produkty
Do domu /

produkty

20L ręczny wyciągacz parownik obrotowy NoVap-ML20

Szczegóły produktu

Miejsce pochodzenia: Chiny

Nazwa handlowa: Senova

Orzecznictwo: CE

Numer modelu: NoVap-ML20

Warunki płatności i wysyłki

Minimalne zamówienie: 1 jednostka

Cena: Available upon request

Szczegóły pakowania: Obudowa ze sklejki

Czas dostawy: 5-20 dni roboczych

Zasady płatności: T/T

Możliwość Supply: 100 jednostek

Najlepszą cenę
Rozmawiaj teraz.
Specyfikacje
Podkreślić:

20L ręczny wyciągacz parownik obrotowy

,

Parnik obrotowy z ręcznym podnoszeniem

,

Odparnik obrotowy NoVap-ML20

Skraplacz:
pionowy
Butelka obrotowa:
20L
Materiał do kąpieli:
stal nierdzewna 304
Produkt:
Wyparka rotacyjna na dużą skalę
Główne użycie:
Destylacja laboratoryjna i przemysłowa
Źródło zasilania:
Elektryczny
Zakres kontroli temperatury:
RT-180℃
Woltaż:
220 V/110 V
Skraplacz:
pionowy
Butelka obrotowa:
20L
Materiał do kąpieli:
stal nierdzewna 304
Produkt:
Wyparka rotacyjna na dużą skalę
Główne użycie:
Destylacja laboratoryjna i przemysłowa
Źródło zasilania:
Elektryczny
Zakres kontroli temperatury:
RT-180℃
Woltaż:
220 V/110 V
Opis
20L ręczny wyciągacz parownik obrotowy NoVap-ML20
20L ręczny wyciągacz parownik obrotowy NoVap-ML20
Cechy
  • Ergonomiczny mechanizm ręcznego podnoszenia z funkcją blokady bezpieczeństwa zapewnia bezpieczne umieszczenie naczynia.

  • Wysokiej pojemności ogrzewanie łazienki (woda/oleja) features integrated carrying handles for convenient transport.

  • Kontrolowanie temperatury z zabezpieczeniem kluczykiem zapobiega przypadkowym zmianom ustawień.

  • Zmienna regulacja kąta zanurzenia (15°, 30°, 45°) dla dostosowanych ustawień eksperymentalnych.

  • Jasne wyświetlacze LED pokazują zarówno prędkość agitacji (0-120 obr./min) jak i precyzyjne odczyty temperatury.

  • Jednoręczny ambidextrous design zwiększa wydajność przepływu pracy.

  • Gładkie regulacje prędkości w całym zakresie 0-120 obrotów na sekundę dla konsekwentnych wyników.

  • Kompatybilny z szerokim wachlarzem szkła laboratoryjnego, w tym flaszek i kieliszków.

  • Trwała konstrukcja z materiałami odpornymi na korozję, dla długiej żywotności.

  • Idealne do zastosowań biochemicznych, farmaceutycznych i badawczych.

Dane techniczne
Model NoVap-ML20
napięcie 220V/50Hz
Moc maszyny 5120W.
Silnik obrotowy 120 W
Pojemność ogrzewania 5000 W
Próżnia 0.095Mpa
Flaska wrząca 20L, Φ355MM/ Φ95 port flange
Zbierz butelkę 10l flask Φ280mm Upper Φ60 flange X24X24 below Φ50 flange
Prędkość mieszania 0-120 obr./min
Zakres kontroli temperatury Środowisko do 180°C
Dokładność temperatury ±1°C
Podnoszenie ogrzewacza 180 mm
Główny kondensator Φ130x700H ((mm) Górny Φ60.
Subkondensator Φ160x530H ((mm) Górny Φ80.
Powierzchnia kondensacji 0.95 (0,46 + 0,49) m2
Cylinder przewodnik gazu Lewa 34#.upper 19# Strona Φ60 flange Prawa Φ60 flange
Zawór zasilający 34#, dyszka 12 mm
Port wielofunkcyjny 19#, szklana dysza 12mm
Zawór wentylacyjny 24#X2, Dźwignia odprowadzania powietrza Φ 12 mm
Zawór rozładowy Flanca Φ50; dysze wyładowania bocznego Φ20 mm
Wysokość od ziemi 200 mm
Dźwignia wysysająca próżniowa Φ60 flange glass suction head Suction nozzle Φ10mm
Dźwignia cyrkulacyjna wlewu i wyjścia rury kondensacyjnej Zewnętrzna średnica złącza pagody 16 mm
Grzejnik Φ450x260H (mm) around 41L
Wymiary 1000 x 600 x 2130 mm.
Waga netto 88.57 + 31.5 kg.
Waga brutto 136 kg (90 + 46)
Wprowadzenie o parowniku

Regular maintenance ensures the longevity and reliability of a rotary evaporator. Key tasks include cleaning glassware immediately after use to prevent residue buildup, czyli czyścić szkło natychmiast po użyciu, aby zapobiec nagromadzeniu się pozostałości.regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularly inspecting and replacing vacuum pump oil if used regularlySprzęt chłodzący kondensatora powinien być czysty i na odpowiednim poziomie.The rotating shaft seal may require occasional lubrication with compatible grease (Światło obrotowe może wymagać okresowego smarowania z kompatybilnym tłuszczem)Dla silnikowych mechanizmów podnoszących, zapewnienie płynnego działania jest ważne./S maintenance schedule for the rotary drive motor and vacuum source is also critical for preventing unexpected downtime. S maintenance schedule for the rotary drive motor and vacuum source is also critical for preventing unexpected downtime. S maintenance schedule for the rotary drive motor and vacuum source is critical for preventing unexpected downtime.

Wyślij zapytanie
Prosimy o przesłanie Państwa wniosku, a my odpowiemy Państwu tak szybko, jak to możliwe.
Wyślij